TRANSLATE

martes, 9 de noviembre de 2010

Ramón J. Sender

Uno de los escritores aragoneses más conocidos es, sin duda, Ramón J. Sender (Chalamera del Cinca –Huesca-, 3 de febrero de 1901, San Diego -EE.UU-, 16 de enero de 1982).
Después de Cervantes, es el español más traducido a otros idiomas.

De su prolífica producción literaria son afamadas sus obras: “Crónica del Alba”, “Réquiem por un campesino español”, “Los Cinco libros de Nancy”, “La aventura equinoccial de Lope de Aguirre”, “Imán”…, algunas de ellas llevadas al cine.

Sin embargo, yo disfruté leyendo “Carolus Rex” (1963) y “Chandrío en la Plaza de las Cortes” (1981), dos libritos secundarios que parodian a Carlos II “El Hechizado” y al golpe de Tejero, respectivamente y que os recomiendo ya que, su lectura es de lo más amena.

No quiero olvidarme de otro de temática bien distinta. Se trata de “Viaje a la aldea del crimen”. Gran reportaje que reconstruye los acontecimientos sangrientos que tuvieron lugar en Casas Viejas (Cádiz) durante los días 10,11 y 12 de enero de 1.933 y, en los que la Guardia Civil y la Guardia de Asalto acabaron con la vida de la familia del libertario “Seisdedos” y de dieciséis campesinos del pueblo elegidos al azar.

En la primera y segunda dirección encontraréis más información de la vida de R.J.S.,y, en la 3ª y 4ª, sobre Casasviejas:


http://www.iea.es/000_estructura/index.php?id=1559

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Sender no está entre mis escritores favoritos, pero reconozco que el de Carolus es absolutamente genial! me lo pasé pipa leyéndolo y me reí de buena gana.
Totalmente recomendable
...a la sazón tu prima

Anónimo dijo...

Andaba yo yendo a la mili, y como os podreís imaginar no con muy buena gana, y ahogaba mis penas leyendo "La Tesis de Nancy" me partía de risa.

Santicos